|
000
|
01618nam 2200301 450
|
|
001
|
0100542707
|
|
005
|
20230624125743.0
|
|
010
|
|
@a978-7-5213-3731-0@dCNY89.90
|
|
100
|
|
@a20221008d2022 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@aak a 000yy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a口译教学理念与实践@Akou yi jiao xue li nian yu shi jian@d= Concepts and methods for interpreter training@e@f詹成编著@zeng
|
|
210
|
|
@a北京@c外语教学与研究出版社@d2022.09
|
|
215
|
|
@a347页@c图@d24cm
|
|
225
|
2
|
@a全国高等学校外语教师丛书@Aquan guo gao deng xue xiao wai yu jiao shi cong shu@i教学研究系列
|
|
314
|
|
@a詹成, 男, 博士, 中山大学外国语学院教授、博士生导师, 中国翻译协会口译委员会秘书长, 广东省本科高校外语类专业教学指导委员会翻译专业分委员会秘书长, 国际会议口译员协会 (AIIC) 资深会员。
|
|
320
|
|
@a有书目 (第344-347页)
|
|
330
|
|
@a本书分为五大部分, 二十章, 全面介绍口译教学中的每一个环节。第一部分为教学入门篇, 聚焦教学理念、教学条件、教学设计三方面。第二部分为基础技能篇, 系统介绍信息听辨、意义分析、内容记忆、信息重组、演讲表达和口译笔记。第三部为语言强化篇, 涵盖语序结构、词性转换、语体调整和语言思维。第四部分为进阶训练篇, 包括领域知识、专题口译、视阅翻译和同声传译。第五部分为教学拓展篇, 讲解职业素养、引导反思与教学评估。
|
|
333
|
|
@a本书适用于教育工作者
|
|
410
|
0
|
@12001 @a全国高等学校外语教师丛书@i教学研究系列
|
|
510
|
1
|
@aConcepts and methods for interpreter training@ea practical guide@zeng
|
|
606
|
0
|
@a英语@Aying yu@x口译@x教学研究
|
|
690
|
|
@aH315.9@v5
|
|
701
|
0
|
@a詹成@Azhan cheng@4编著
|
|
801
|
0
|
@aCN@b郑州支点@c20230620
|
|
905
|
|
@dH315.9@e298@f3
|
|
|
|
|
| |
| 口译教学理念与实践= Concepts and methods for interpreter training/詹成编著.-北京:外语教学与研究出版社,2022.09 |
| 347页:图;24cm.-(全国高等学校外语教师丛书.教学研究系列) |
| 使用对象:本书适用于教育工作者 |
| |
| ISBN 978-7-5213-3731-0:CNY89.90 |
| 本书分为五大部分, 二十章, 全面介绍口译教学中的每一个环节。第一部分为教学入门篇, 聚焦教学理念、教学条件、教学设计三方面。第二部分为基础技能篇, 系统介绍信息听辨、意义分析、内容记忆、信息重组、演讲表达和口译笔记。第三部为语言强化篇, 涵盖语序结构、词性转换、语体调整和语言思维。第四部分为进阶训练篇, 包括领域知识、专题口译、视阅翻译和同声传译。第五部分为教学拓展篇, 讲解职业素养、引导反思与教学评估。 |
| ● |
正题名:口译教学理念与实践
索取号:H315.9/298
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
1284492
|
212844920
|
十一楼书库/11W18B0606/
[索取号:H315.9/298]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
1284493
|
212844939
|
十一楼书库/11W18B0606/
[索取号:H315.9/298]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
1284494
|
212844948
|
十一楼书库/11W18B0606/
[索取号:H315.9/298]
|
在馆
|
架位导航
|