|
000
|
01209nam0 2200265 450
|
|
001
|
0100540016
|
|
005
|
20230623133248.3
|
|
010
|
|
@a978-7-5213-3940-6@dCNY79.90
|
|
100
|
|
@a20221106d2022 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@aak a 000yy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a中国书法文本的译介研究@Azhong guo shu fa wen ben de yi jie yan jiu@f顾毅著
|
|
210
|
|
@a北京@c外语教学与研究出版社@d2022.09
|
|
215
|
|
@ax, 306页@c图@d24cm
|
|
300
|
|
@a国家社会科学基金项目“全球化语境下中国书法文本的英译研究”(14BYY020)
|
|
320
|
|
@a有书目 (第290-303页)
|
|
330
|
|
@a本书是系统研究中国书法文本翻译的研究成果。本研究对自20世纪20年代到本世纪初出现的中国书法英译文本进行了梳理, 对书法文本的翻译类型进行了归类, 并在此基础之上构建了四个主要研究模块, 即书论典籍的英译研究, 书法普及读物的英译研究, 博物馆展览解说词的英译研究及书法文本的无本回译研究。研究首次将已有的若干理论应用于书法文本的翻译研究中, 不仅拓展了理论的适用范围, 也为书法文本的翻译及研究提供了理论指导。
|
|
333
|
|
@a本书适用于法书文化传播研究者
|
|
606
|
0
|
@a法书@Afa shu@x文化传播@x研究@y中国
|
|
690
|
|
@aJ292.2@v5
|
|
701
|
0
|
@a顾毅@Agu yi@4著
|
|
801
|
0
|
@aCN@b郑州支点@c20230620
|
|
905
|
|
@dJ292.2@e67@f3
|
|
|
|
|
| |
| 中国书法文本的译介研究/顾毅著.-北京:外语教学与研究出版社,2022.09 |
| x, 306页:图;24cm |
| 国家社会科学基金项目“全球化语境下中国书法文本的英译研究”(14BYY020).-使用对象:本书适用于法书文化传播研究者 |
| |
| ISBN 978-7-5213-3940-6:CNY79.90 |
| 本书是系统研究中国书法文本翻译的研究成果。本研究对自20世纪20年代到本世纪初出现的中国书法英译文本进行了梳理, 对书法文本的翻译类型进行了归类, 并在此基础之上构建了四个主要研究模块, 即书论典籍的英译研究, 书法普及读物的英译研究, 博物馆展览解说词的英译研究及书法文本的无本回译研究。研究首次将已有的若干理论应用于书法文本的翻译研究中, 不仅拓展了理论的适用范围, 也为书法文本的翻译及研究提供了理论指导。 |
| ● |
正题名:中国书法文本的译介研究
索取号:J292.2/67
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
1279626
|
212796269
|
十三楼书库/13E07B0105/
[索取号:J292.2/67]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
1279627
|
212796278
|
十三楼书库/13E07B0105/
[索取号:J292.2/67]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
1279628
|
212796287
|
十三楼书库/13E07B0105/
[索取号:J292.2/67]
|
在馆
|
架位导航
|