书目信息

书名: 中国书法文本的译介研究 
作者: 顾毅
出版信息: 北京   外语教学与研究出版社  2022.09
开本页数: 24cm  x, 306页
丛书名:
单 册:
中图分类: J292.2
科图分类:
主题词: 法书--fa shu--文化传播--研究--中国
电子资源:
ISBN: 978-7-5213-3940-6
000 01209nam0 2200265 450
001 0100540016
005 20230623133248.3
010    @a978-7-5213-3940-6@dCNY79.90
100    @a20221106d2022 em y0chiy50 ea
101 @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @aak a 000yy
106    @ar
200 @a中国书法文本的译介研究@Azhong guo shu fa wen ben de yi jie yan jiu@f顾毅著
210    @a北京@c外语教学与研究出版社@d2022.09
215    @ax, 306页@c图@d24cm
300    @a国家社会科学基金项目“全球化语境下中国书法文本的英译研究”(14BYY020)
320    @a有书目 (第290-303页)
330    @a本书是系统研究中国书法文本翻译的研究成果。本研究对自20世纪20年代到本世纪初出现的中国书法英译文本进行了梳理, 对书法文本的翻译类型进行了归类, 并在此基础之上构建了四个主要研究模块, 即书论典籍的英译研究, 书法普及读物的英译研究, 博物馆展览解说词的英译研究及书法文本的无本回译研究。研究首次将已有的若干理论应用于书法文本的翻译研究中, 不仅拓展了理论的适用范围, 也为书法文本的翻译及研究提供了理论指导。
333    @a本书适用于法书文化传播研究者
606 @a法书@Afa shu@x文化传播@x研究@y中国
690    @aJ292.2@v5
701  0 @a顾毅@Agu yi@4著
801  0 @aCN@b郑州支点@c20230620
905    @dJ292.2@e67@f3
    
    中国书法文本的译介研究/顾毅著.-北京:外语教学与研究出版社,2022.09
    x, 306页:图;24cm
    国家社会科学基金项目“全球化语境下中国书法文本的英译研究”(14BYY020).-使用对象:本书适用于法书文化传播研究者
    
    ISBN 978-7-5213-3940-6:CNY79.90
    本书是系统研究中国书法文本翻译的研究成果。本研究对自20世纪20年代到本世纪初出现的中国书法英译文本进行了梳理, 对书法文本的翻译类型进行了归类, 并在此基础之上构建了四个主要研究模块, 即书论典籍的英译研究, 书法普及读物的英译研究, 博物馆展览解说词的英译研究及书法文本的无本回译研究。研究首次将已有的若干理论应用于书法文本的翻译研究中, 不仅拓展了理论的适用范围, 也为书法文本的翻译及研究提供了理论指导。
相关链接 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:中国书法文本的译介研究     索取号:J292.2/67         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1279626   212796269   十三楼书库/13E07B0105/ [索取号:J292.2/67] 在馆     架位导航
2 1279627   212796278   十三楼书库/13E07B0105/ [索取号:J292.2/67] 在馆     架位导航
3 1279628   212796287   十三楼书库/13E07B0105/ [索取号:J292.2/67] 在馆     架位导航