|
000
|
01360nam0 2200301 450
|
|
001
|
CAL 010060015928
|
|
010
|
|
@a7-5600-4441-7@b简装@dCNY14.90
|
|
100
|
|
@a20050627d2004 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
2
|
@achi@aeng@ceng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@ay z 000yy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a翻译研究关键词@Afan yi yan jiu guan jian ci@d= Translation terminology@fJean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C.Cormier编著@FJean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C.Cormier bian zhu@g孙艺风, 仲伟合编译@zeng
|
|
205
|
|
@a第1版
|
|
210
|
|
@a北京@c外语教学与研究出版社@d2004.10
|
|
215
|
|
@a300页@d21cm
|
|
300
|
|
@a与国际翻译联合会 (FIT) 及国际大学口笔译协会 (CIUTI) 合作项目
|
|
330
|
|
@a本书内容包括约200个与翻译研究和翻译教学相关的关键性理论感念。目的是描述与翻译相关的具体语言行为, 揭示翻译本质及过程的认知问题, 并探讨信息在语言文化间的转换手法。
|
|
510
|
1
|
@aTranslation terminology@zeng
|
|
606
|
0
|
@a翻译理论@Afan yi li lun@x关键词
|
|
690
|
|
@aH059@v5
|
|
701
|
1
|
@a德利勒,@Ade li le@bJ.@g(Delisle, Jean)@4编著
|
|
701
|
1
|
@a利扬克,@Ali yang ke@bH.@g(Lee-Jahnke, Hannelore)@4编著
|
|
701
|
1
|
@a科米尔,@Ake mi er@bM. C.@g(Cormier, Monique C.)@4编著
|
|
702
|
0
|
@a孙艺风@Asun yi feng@4编译
|
|
702
|
0
|
@a仲伟合,@Azhong wei he@f1962- @4编译
|
|
801
|
0
|
@aCN@b郑州旅游职业学院@c20050627
|
|
905
|
|
@aZZLYZY@b20436232-34@dH059@e60@f3
|
|
|
|
|
| |
| 翻译研究关键词= Translation terminology/Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C.Cormier编著/孙艺风, 仲伟合编译.-第1版.-北京:外语教学与研究出版社,2004.10 |
| 300页;21cm |
| 与国际翻译联合会 (FIT) 及国际大学口笔译协会 (CIUTI) 合作项目 |
| |
| ISBN 7-5600-4441-7(简装):CNY14.90 |
| 本书内容包括约200个与翻译研究和翻译教学相关的关键性理论感念。目的是描述与翻译相关的具体语言行为, 揭示翻译本质及过程的认知问题, 并探讨信息在语言文化间的转换手法。 |
| ● |
正题名:翻译研究关键词
索取号:H059/60
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
0436232
|
204362322
|
十一楼书库/11W13A0204/
[索取号:H059/60]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
0436233
|
204362331
|
十一楼书库/11W13A0204/
[索取号:H059/60]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
0436234
|
204362340
|
十一楼书库/11W13A0204/
[索取号:H059/60]
|
在馆
|
架位导航
|