|
000
|
01609nam 2200313 450
|
|
001
|
392321
|
|
010
|
|
@a978-7-5447-6833-7@dCNY68.00
|
|
100
|
|
@a20180612d2017 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
1
|
@achi@ceng
|
|
102
|
|
@aCN@b320000
|
|
105
|
|
@aa a 001yy
|
|
200
|
1
|
@a帝国之眼:旅行书写与文化互化@Adi guo zhi yan:lu xing shu xie yu wen hua hu hua@f(美) 玛丽·路易斯·普拉特著@g方杰, 方宸译
|
|
210
|
|
@a南京@c译林出版社@d2017.04@h2018年5月第2次印刷
|
|
215
|
|
@a377页@c图@d21cm
|
|
225
|
2
|
@a人文与社会译丛@Aren wen yu she hui yi cong@h第十三批@v126
|
|
312
|
|
@a英文题名取自版权页
|
|
314
|
|
@a玛丽·路易斯·普拉特, 纽约大学西葡语言文学教授。
|
|
320
|
|
@a有书目 (第324-359页) 和索引
|
|
330
|
|
@a这是一部跨学科的经典之作, 它在旅行书写研究以及 (后) 殖民批判领域具有开创性的意义。它深入探究了18世纪中叶以来, 旅行书写在欧洲殖民主义扩张进程中的作用, 以大量南美洲、非洲的案例, 具体阐释了旅行书写如何为欧洲读者生产出一个“欧洲以外的世界”。普拉特细数不同类型的旅行书写, 既关注帝国主义事业中占支配地位的宗主国文化, 也关注从属的、边缘的接受端文化, 并强调两者接触之时产生的互动。本书史料详实, 叙事生动, 将会带给读者关于帝国主义、殖民主义的新认识。
|
|
410
|
0
|
@12001 @a人文与社会译丛@h第十三批@v126
|
|
500
|
10
|
@aImperial eyes : travel writing and transculturation@mChinese
|
|
517
|
1
|
@a旅行书写与文化互化@Alu^ xing shu xie yu wen hua hu hua
|
|
606
|
0
|
@a世界史@Ashi jie shi@x研究
|
|
690
|
|
@aK107@v5
|
|
701
|
1
|
@a普拉特@Apu la te@g(Pratt, Mary Louise)@4著
|
|
702
|
0
|
@a方杰@Afang jie@4译
|
|
702
|
0
|
@a方宸@Afang chen@4译
|
|
801
|
0
|
@aCN@b郑州旅游职业学院@c20180612
|
|
905
|
|
@aZZLYZY@dK107@e21
|
|
|
|
|
| |
| 帝国之眼:旅行书写与文化互化/(美) 玛丽·路易斯·普拉特著/方杰, 方宸译.-南京:译林出版社,2017.04(2018年5月第2次印刷) |
| 377页:图;21cm.-(人文与社会译丛.第十三批;126) |
| |
| |
| ISBN 978-7-5447-6833-7:CNY68.00 |
| 这是一部跨学科的经典之作, 它在旅行书写研究以及 (后) 殖民批判领域具有开创性的意义。它深入探究了18世纪中叶以来, 旅行书写在欧洲殖民主义扩张进程中的作用, 以大量南美洲、非洲的案例, 具体阐释了旅行书写如何为欧洲读者生产出一个“欧洲以外的世界”。普拉特细数不同类型的旅行书写, 既关注帝国主义事业中占支配地位的宗主国文化, 也关注从属的、边缘的接受端文化, 并强调两者接触之时产生的互动。本书史料详实, 叙事生动, 将会带给读者关于帝国主义、殖民主义的新认识。 |
| ● |
正题名:帝国之眼:旅行书写与文化互化
索取号:K107/21
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
0943253
|
209432531
|
十三楼书库/13E14B0104/
[索取号:K107/21]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
0943254
|
209432540
|
十三楼书库/13E14B0104/
[索取号:K107/21]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
0943255
|
209432559
|
十三楼书库/13E14B0104/
[索取号:K107/21]
|
在馆
|
架位导航
|