|
000
|
01419nam 2200337 450
|
|
001
|
88662
|
|
005
|
20130326130809.60
|
|
010
|
|
@a978-7-5001-2920-2@b简装@dCNY48.00
|
|
100
|
|
@a20121207d2012 kemy0chiy50 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@aa z 000yy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a英汉翻译写作学@Aying han fan yi xie zuo xue@d= English-Chinese translational writing: theory and practice@f杨士焯著@zeng
|
|
205
|
|
@a第1版
|
|
210
|
|
@a北京@c中国对外翻译出版公司@d2012.10
|
|
215
|
|
@axxviii, 258页@d23cm
|
|
225
|
2
|
@a中译翻译文库@Azhong yi fan yi wen ku@i翻译思想与理论研究丛书
|
|
225
|
2
|
@a中译翻译教材@Azhong yi fan yi jiao cai@i翻译专业研究生系列教材
|
|
300
|
|
@a福建省社科基金项目 (2008B058) 厦门大学外文学院一级学科博士点建设经费资助
|
|
320
|
|
@a有书目 (第246-256页)
|
|
330
|
|
@a本书共分8章, 主要内容包括: 翻译写作学的术语辨析与厘清、翻译写作学的写作学模式借鉴、翻译写作学的西方翻译理论依据、翻译写作学的中国传统译论理据等。
|
|
410
|
0
|
@12001 @a中译翻译文库@i翻译思想与理论研究丛书
|
|
410
|
0
|
@12001 @a中译翻译教材@i翻译专业研究生系列教材
|
|
510
|
1
|
@aEnglish-Chinese translational writing:theory and practice@zeng
|
|
606
|
0
|
@a英语@Aying yu@x翻译@x研究生@j教材
|
|
606
|
0
|
@a英语@Aying yu@x写作@x研究生@j教材
|
|
690
|
|
@aH315.9@v5
|
|
701
|
0
|
@a杨士焯@Ayang shi chao@4著
|
|
801
|
0
|
@aCN@b郑州旅游职业学院@c20130320
|
|
905
|
|
@aZZLYZY@dH315.9@e126
|
|
|
|
|
| |
| 英汉翻译写作学= English-Chinese translational writing: theory and practice/杨士焯著.-第1版.-北京:中国对外翻译出版公司,2012.10 |
| xxviii, 258页;23cm.-(中译翻译文库.翻译思想与理论研究丛书).-(中译翻译教材.翻译专业研究生系列教材) |
| 福建省社科基金项目 (2008B058) 厦门大学外文学院一级学科博士点建设经费资助 |
| |
| ISBN 978-7-5001-2920-2(简装):CNY48.00 |
| 本书共分8章, 主要内容包括: 翻译写作学的术语辨析与厘清、翻译写作学的写作学模式借鉴、翻译写作学的西方翻译理论依据、翻译写作学的中国传统译论理据等。 |
| ● |
正题名:英汉翻译写作学
索取号:H315.9/126
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
0356211
|
203562117
|
十一楼书库/11W18B0503/
[索取号:H315.9/126]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
0356212
|
203562126
|
十一楼书库/11W18B0503/
[索取号:H315.9/126]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
0356213
|
203562135
|
十一楼书库/11W18B0503/
[索取号:H315.9/126]
|
在馆
|
架位导航
|
|
4
|
0356214
|
203562144
|
一楼密集书库C区/
[索取号:H315.9/126]
|
在馆
|
架位导航
|
|
5
|
0356215
|
203562153
|
一楼密集书库C区/
[索取号:H315.9/126]
|
在馆
|
架位导航
|