书目信息

书名: 中国文学译介与中外文学交流 
作者: 高方 编著
出版信息: 杭州   浙江大学出版社  2023.03
开本页数: 24cm  174页
丛书名: 中华译学馆·中华翻译研究文库
单 册:
中图分类: K825.6
科图分类:
主题词: 作家--zuo jia--访问记--中国--当代
电子资源:
ISBN: 978-7-308-23433-7
000 01638nam 2200289 450
001 59350
010    @a978-7-308-23433-7@dCNY58.00
100    @a20240722d2023 em y0chiy50 ea
101 @achi
102    @aCN@b330000
105    @ay a 000yd
106    @ar
200 @a中国文学译介与中外文学交流@Azhong guo wen xue yi jie yu zhong wai wen xue jiao liu@e中国当代作家访谈录@f高方编著
210    @a杭州@c浙江大学出版社@d2023.03
215    @a174页@d24cm
225 @a中华译学馆·中华翻译研究文库@Azhong hua yi xue guan · zhong hua fan yi yan jiu wen ku@h第四辑
300    @a“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目
314    @a高方, 博士, 南京大学外国语学院教授, 博士生导师, 主要研究方向为翻译学和比较文学。
320    @a有书目
330    @a本书属于“中华译学馆·中华翻译研究文库”。当前, 随着中外文学交流的日益频繁, 中国当代作家对中外文学关系、翻译在文学文化交流中的构建作用等系列问题有越来越深入的思考。本书收录莫言、贾平凹、毕飞宇、韩少功、苏童、余华、阎连科、池莉、张炜等中国当代文坛极富代表性、域外具有重要影响力的作家系列访谈。在访谈中, 作家围绕“中国文学‘走出去’”核心问题, 就中国当代文学的海外译介与国际影响、中国文学与世界文学之间关系等问题进行思考, 就写作与翻译的本质与使命、作者、译者与读者之间的关系、文学交流中“异”与“同”之间的辩证关系发表见解。本书收录的访谈大都已在国内重要学术期刊发表, 其中多篇访谈被重要纸媒和网站转载。
410  0 @12001 @a中华译学馆·中华翻译研究文库@h第四辑
517 @a中国当代作家访谈录
606 @a作家@Azuo jia@x访问记@y中国@z当代
690    @aK825.6@v5
701  0 @a高方@Agao fang@4编著
801  0 @aCN@b郑州旅游职业学院@c20240722
905    @aZZLYZY@dK825.6@e1335
    
    中国文学译介与中外文学交流:中国当代作家访谈录/高方编著.-杭州:浙江大学出版社,2023.03
    174页;24cm.-(中华译学馆·中华翻译研究文库.第四辑)
    “十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目
    
    ISBN 978-7-308-23433-7:CNY58.00
    本书属于“中华译学馆·中华翻译研究文库”。当前, 随着中外文学交流的日益频繁, 中国当代作家对中外文学关系、翻译在文学文化交流中的构建作用等系列问题有越来越深入的思考。本书收录莫言、贾平凹、毕飞宇、韩少功、苏童、余华、阎连科、池莉、张炜等中国当代文坛极富代表性、域外具有重要影响力的作家系列访谈。在访谈中, 作家围绕“中国文学‘走出去’”核心问题, 就中国当代文学的海外译介与国际影响、中国文学与世界文学之间关系等问题进行思考, 就写作与翻译的本质与使命、作者、译者与读者之间的关系、文学交流中“异”与“同”之间的辩证关系发表见解。本书收录的访谈大都已在国内重要学术期刊发表, 其中多篇访谈被重要纸媒和网站转载。
相关链接 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:中国文学译介与中外文学交流     索取号:K825.6/1335         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1363973   213639730   十三楼书库/ [索取号:K825.6/1335] 在馆     架位导航
2 1363974   213639749   十三楼书库/ [索取号:K825.6/1335] 在馆     架位导航
3 1363975   213639758   十三楼书库/ [索取号:K825.6/1335] 在馆     架位导航