|
000
|
01118nam0 2200313 450
|
|
001
|
0941487623
|
|
005
|
20090506113212.19
|
|
010
|
|
@a7-5001-1205-X@b简装@dCNY15.50
|
|
090
|
|
@aH365.9@bkf
|
|
096
|
|
@aH365.9@bkfm@b01@c20041011@lNLC01@h1653@b01@c20041011@lNLC01@h1654@b02@c20041013@lNLC01@h1358@b40@c20041015@lNLC01@h1048@b60@c20041028@lNLC01@h1412@b60@c20041108@lNLC01@h1441@b60@c20041108@lNLC01@h1447
|
|
100
|
|
@a20040802d2004 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@ajpn
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@yz 000yy
|
|
200
|
1
|
@a日汉翻译要义@b专著@f孔繁明著@Ari han fan yi yao yi
|
|
205
|
|
@a第1版
|
|
210
|
|
@a北京@c中国对外翻译出版公司@d2004.05
|
|
215
|
|
@a10,257页@d20cm
|
|
225
|
2
|
@a翻译理论与实务丛书
|
|
300
|
|
@a“十五”国家重点图书
|
|
330
|
|
@a该书对比分析了日、汉两种语言的特点,探讨了各种文体翻译。内容包括翻译理论探讨、翻译实践问题刍议、日汉两种语言的对比与翻译等四章。
|
|
410
|
0
|
@1001012000036120
|
|
606
|
0
|
@a日语
|
|
606
|
0
|
@a翻译
|
|
606
|
0
|
@a日语@x翻译
|
|
690
|
|
@aH365.9@v4
|
|
701
|
0
|
@a孔凡@f(1921~)@4著@Akong fan
|
|
801
|
0
|
@c20090506
|
|
905
|
|
@aZUCC@dH365.9@e17
|
|
|
|
|
| |
| 日汉翻译要义/孔繁明著.-第1版.-北京:中国对外翻译出版公司,2004.05 |
| 10,257页;20cm.-(翻译理论与实务丛书) |
| “十五”国家重点图书 |
| |
| ISBN 7-5001-1205-X(简装):CNY15.50 |
| 该书对比分析了日、汉两种语言的特点,探讨了各种文体翻译。内容包括翻译理论探讨、翻译实践问题刍议、日汉两种语言的对比与翻译等四章。 |
| ● |
正题名:日汉翻译要义
索取号:H365.9/17
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
107157
|
201071570
|
一楼密集书库C区/
[索取号:H365.9/17]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
107158
|
201071589
|
十一楼书库/11W26A0102/
[索取号:H365.9/17]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
107159
|
201071598
|
十一楼书库/11W26A0102/
[索取号:H365.9/17]
|
在馆
|
架位导航
|
|
4
|
107160
|
201071605
|
十一楼书库/11W26A0102/
[索取号:H365.9/17]
|
在馆
|
架位导航
|
|
5
|
107161
|
201071614
|
一楼密集书库C区/
[索取号:H365.9/17]
|
在馆
|
架位导航
|