|
000
|
01290nam 2200289 450
|
|
001
|
328612
|
|
005
|
20200623173731.2
|
|
010
|
|
@a978-7-5001-6013-7@dCNY50.00
|
|
099
|
|
@aCAL 012019147455
|
|
100
|
|
@a20190905d2019 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@aak a 000yy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a汉英翻译学:基础理论与实践@Ahan ying fan yi xue@f王建国著
|
|
210
|
|
@a北京@c中译出版社@d2019.09
|
|
215
|
|
@a11, 262页@c图@d23cm
|
|
225
|
2
|
@a中译翻译文库@Azhong yi fan yi wen ku
|
|
314
|
|
@a王建国, 华东理工大学外国语学院教授, 外国语言研究所所长。主要研究领域是语言学和翻译学, 发表论文与书评90余篇, 出版各种著作7部, 主持或参与课题24项, 其中主持国家社科基金项目2项, 参与3项作者曾就本书核心内容, 应邀在复大学北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学等多所高校进行学术交流。
|
|
320
|
|
@a有书目 (第252-260页)
|
|
330
|
|
@a本书重释了汉英对比的传统研究, 并由此一定程度上区分了英语为母语的译者和汉语为母语的译者在实践中所表现出的差异, 区分了英汉翻译和汉英翻译, 为汉英互译实践提供了较为明确的指引方向, 也为英汉互译理论研究提供了框架。
|
|
410
|
0
|
@12001 @a中译翻译文库
|
|
606
|
0
|
@a英语@Aying yu@x翻译@x研究
|
|
690
|
|
@aH315.9@v5
|
|
701
|
0
|
@a王建国@Awang jian guo@4著
|
|
801
|
0
|
@aCN@bMG@c20200623
|
|
905
|
|
@aLYXY@dH315.9@e261@f3
|
|
|
|
|
| |
| 汉英翻译学:基础理论与实践/王建国著.-北京:中译出版社,2019.09 |
| 11, 262页:图;23cm.-(中译翻译文库) |
| |
| |
| ISBN 978-7-5001-6013-7:CNY50.00 |
| 本书重释了汉英对比的传统研究, 并由此一定程度上区分了英语为母语的译者和汉语为母语的译者在实践中所表现出的差异, 区分了英汉翻译和汉英翻译, 为汉英互译实践提供了较为明确的指引方向, 也为英汉互译理论研究提供了框架。 |
| ● |
正题名:汉英翻译学:基础理论与实践
索取号:H315.9/261
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
1018877
|
210188777
|
十一楼书库/11W18B0604/
[索取号:H315.9/261]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
1018878
|
210188786
|
十一楼书库/11W18B0604/
[索取号:H315.9/261]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
1018879
|
210188795
|
十一楼书库/11W18B0604/
[索取号:H315.9/261]
|
在馆
|
架位导航
|