|
000
|
01633nam0 2200313 450
|
|
001
|
26437
|
|
010
|
|
@a978-7-5596-7124-0@dCNY49.00
|
|
100
|
|
@a20240722d2023 em y0chiy50 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@aa a 000yy
|
|
106
|
|
@ar
|
|
200
|
1
|
@a总要旷达@Azong yao kuang da@e许渊冲译苏轼诗词@f(宋) 苏轼著@g许渊冲译
|
|
210
|
|
@a北京@c北京联合出版公司@d2023.09
|
|
215
|
|
@a303页@c图@d21cm
|
|
314
|
|
@a苏轼 (1037-1101), 字子瞻, 号东坡居士, 北宋中期文坛领袖, 在诗、词、散文、书、画等方面均取得很高成就。许渊冲 (1921-2021), 北京大学教授, 目前中国唯一能在古典诗词和英法韵文之间进行互译的专家, 已将《论语》《诗经》《唐诗三百首》《宋词三百首》《西厢记》等译入英文、法文, 被誉为“诗译英法唯一人”。
|
|
320
|
|
@a有书目
|
|
330
|
|
@a苏轼一生起伏辗转, 羁旅行走。无论是欢喜还是寂寞, 他的诗词总不改乐观旷达的底色。虽然我们与苏轼身处不同的时代, 但与他一样都经历着现实的不确定性和人生的变幻无常。不过, 我们还是可以像他那样, 以一颗旷达的心去面对坎坷, 把崎岖多变的人生走成通途大道。本书精选译界泰斗许渊冲译苏轼诗词100余首。在中英两种诗韵的交融中, 更深体会苏轼的乐观豁达, 从而支取人生智慧, 活得通透潇洒。
|
|
517
|
1
|
@a许渊冲译苏轼诗词@Axu yuan chong yi su shi shi ci
|
|
600
|
0
|
@a苏轼,@Asu shi@f1036-1101@x宋词@x诗歌欣赏
|
|
600
|
0
|
@a苏轼,@Asu shi@f1036-1101@x宋诗@x诗歌欣赏
|
|
606
|
0
|
@a宋诗@Asong shi@x诗歌欣赏@y中国@z北宋
|
|
606
|
0
|
@a宋词@Asong ci@x诗歌欣赏@y中国@z北宋
|
|
690
|
|
@aI207.23@v5
|
|
690
|
|
@aI207.2@v5
|
|
701
|
0
|
@a苏轼,@Asu shi@f1036-1101@4著
|
|
702
|
0
|
@a许渊冲,@Axu yuan chong@f1921-2021@4译
|
|
801
|
0
|
@aCN@b郑州旅游职业学院@c20240722
|
|
905
|
|
@aZZLYZY@dI207.2@e248
|
|
|
|
|
| |
| 总要旷达:许渊冲译苏轼诗词/(宋) 苏轼著/许渊冲译.-北京:北京联合出版公司,2023.09 |
| 303页:图;21cm |
| |
| |
| ISBN 978-7-5596-7124-0:CNY49.00 |
| 苏轼一生起伏辗转, 羁旅行走。无论是欢喜还是寂寞, 他的诗词总不改乐观旷达的底色。虽然我们与苏轼身处不同的时代, 但与他一样都经历着现实的不确定性和人生的变幻无常。不过, 我们还是可以像他那样, 以一颗旷达的心去面对坎坷, 把崎岖多变的人生走成通途大道。本书精选译界泰斗许渊冲译苏轼诗词100余首。在中英两种诗韵的交融中, 更深体会苏轼的乐观豁达, 从而支取人生智慧, 活得通透潇洒。 |
| ● |
正题名:总要旷达
索取号:I207.2/248
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
1326992
|
213269924
|
八楼书库/
[索取号:I207.2/248]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
1326993
|
213269933
|
八楼书库/
[索取号:I207.2/248]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
1326994
|
213269942
|
八楼书库/
[索取号:I207.2/248]
|
在馆
|
架位导航
|