书目信息

书名: 基于语言与文化对比的英汉翻译探究 
作者: 赵璐
出版信息: 长春   吉林大学出版社  2019.09
开本页数: 24cm  250页
丛书名:
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--翻译--研究
电子资源:
ISBN: 978-7-5692-5085-5
000 01054nam0 2200253 450
001 324304
005 20200617144204.5
010    @a978-7-5692-5085-5@dCNY78.00
099    @aCAL 012019175249
100    @a20191014d2019 em y0chiy50 ea
101 @achi@aeng
102    @aCN@b220000
105    @ak a 000yy
106    @ar
200 @a基于语言与文化对比的英汉翻译探究@Aji yu yu yan yu wen hua dui bi de ying han fan yi tan jiu@f赵璐著
210    @a长春@c吉林大学出版社@d2019.09
215    @a250页@d24cm
320    @a有书目 (第243-250页)
330    @a对英汉语言与文化进行对比能够帮助英语学习者在错综复杂的语言现象中学会洞察其语言特点和表达规律, 并将其作为习得的重点。本书可分为理论与实践两个部分。理论部分, 重点介绍了语言、文化、翻译的相关知识以及三者之间的密切关系。实践部分, 也是本书的主体, 主要针对英汉语言修辞、民俗文化、自然文化、精神文化、专有名词、地域文化的对比与翻译展开探讨。
606 @a英语@Aying yu@x翻译@x研究
690    @aH315.9@v5
701  0 @a赵璐@Azhao lu@4著
801  0 @aCN@bMG@c20200617
905    @aLYXY@dH315.9@e254@f3
    
    基于语言与文化对比的英汉翻译探究/赵璐著.-长春:吉林大学出版社,2019.09
    250页;24cm
    
    
    ISBN 978-7-5692-5085-5:CNY78.00
    对英汉语言与文化进行对比能够帮助英语学习者在错综复杂的语言现象中学会洞察其语言特点和表达规律, 并将其作为习得的重点。本书可分为理论与实践两个部分。理论部分, 重点介绍了语言、文化、翻译的相关知识以及三者之间的密切关系。实践部分, 也是本书的主体, 主要针对英汉语言修辞、民俗文化、自然文化、精神文化、专有名词、地域文化的对比与翻译展开探讨。
相关链接 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:基于语言与文化对比的英汉翻译探究     索取号:H315.9/254         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1002944   210029440   十一楼书库/11W18B0604/ [索取号:H315.9/254] 在馆     架位导航
2 1002945   210029459   十一楼书库/11W18B0604/ [索取号:H315.9/254] 在馆     架位导航
3 1002946   210029468   十一楼书库/11W18B0604/ [索取号:H315.9/254] 在馆     架位导航