|
000
|
01269nam0 2200385 450
|
|
001
|
0936490699
|
|
005
|
20090510101220.77
|
|
010
|
|
@a7-5001-0156-2@b简装@dCNY9.40
|
|
020
|
|
@aCN@b92012407
|
|
092
|
|
@a社科287-206
|
|
100
|
|
@a19921204d1991 emky0chiy0110 ea
|
|
101
|
0
|
@achi@aeng
|
|
102
|
|
@aCN@b110000
|
|
105
|
|
@yz 000zy
|
|
200
|
1
|
@a文学翻译十讲@Awen xue fan yi shi jiang@dTen lectures on literary translation@zeng@b专著@f刘重德编著
|
|
205
|
|
@a第1版
|
|
210
|
|
@a北京@c中国对外翻译出版公司@d1991.12
|
|
215
|
|
@a184页@d20cm
|
|
225
|
2
|
@a翻译理论与技巧丛书
|
|
314
|
|
@a刘重德(1914- ),中国翻译协会副会长,湖南师范大学外语系教授
|
|
330
|
|
@a本事主要内容诗篇文学翻译英文论文、提出信达切翻译原则、英诗汉译古诗英译探索
|
|
410
|
0
|
@12001 @a翻译理论与技巧丛书
|
|
510
|
1
|
@aTen lectures on literary translation@zeng
|
|
606
|
0
|
@a英语@x文学@x翻译理论
|
|
606
|
0
|
@2CT@3S078620@a文学
|
|
606
|
0
|
@2CT@3S019284@a翻译理论
|
|
606
|
0
|
@2CT@3S089625@a英语
|
|
606
|
0
|
@a文学创作@x写作学
|
|
606
|
0
|
@a文学创作@x创作方法
|
|
690
|
|
@aI046
|
|
690
|
|
@aI046@v4
|
|
692
|
|
@a42.35
|
|
701
|
0
|
@a刘重德@Aliu zhong de@4编著
|
|
801
|
0
|
@aCN@bNLC@c20090510@b00@c20021005@lNLC01@h0642@lNLC01@h2118@lNLC01@h0017
|
|
905
|
|
@aZUCC@dI046@e10
|
|
|
|
|
| |
| 文学翻译十讲=Ten lectures on literary translation/刘重德编著.-第1版.-北京:中国对外翻译出版公司,1991.12 |
| 184页;20cm.-(翻译理论与技巧丛书) |
| |
| |
| ISBN 7-5001-0156-2(简装):CNY9.40 |
| 本事主要内容诗篇文学翻译英文论文、提出信达切翻译原则、英诗汉译古诗英译探索 |
| ● |
正题名:文学翻译十讲
索取号:I046/10
 
预约/预借
| 序号
|
登录号
|
条形码
|
馆藏地/架位号
|
状态
|
备注
|
|
1
|
112265
|
201122659
|
八楼书库/8E01A0501/
[索取号:I046/10]
|
在馆
|
架位导航
|
|
2
|
112266
|
201122668
|
八楼书库/8E01A0501/
[索取号:I046/10]
|
在馆
|
架位导航
|
|
3
|
112267
|
201122677
|
八楼书库/8E01A0501/
[索取号:I046/10]
|
在馆
|
架位导航
|
|
4
|
112268
|
201122686
|
一楼密集书库C区/
[索取号:I046/10]
|
在馆
|
架位导航
|
|
5
|
112269
|
201122695
|
一楼密集书库C区/
[索取号:I046/10]
|
在馆
|
架位导航
|