书目信息

书名: 近代英美汉学翻译与中国形象建构 
作者: 何绍斌
出版信息: 北京   商务印书馆  2025.09
开本页数: 21cm  xiv, 401页
丛书名:
单 册:
中图分类: K207.8
科图分类:
主题词: 汉学--han xue--英语--翻译--研究--英国--近代 , 汉学--han xue--英语--翻译--研究--美国--近代
电子资源:
ISBN: 978-7-100-25227-0
000 01384nam0 2200289 450
001 543937
010    @a978-7-100-25227-0@dCNY88.00
096    @aCN@b湖北三新2026106
100    @a20251030d2025 em y0chiy0120 ea
101 @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @ak a 000yy
106    @ar
200 @a近代英美汉学翻译与中国形象建构@Ajin dai ying mei han xue fan yi yu zhong guo xing xiang jian gou@f何绍斌著
205    @a1版
210    @a北京@c商务印书馆@d2025.09
215    @axiv, 401页@d21cm
300    @a本书为国家哲学社会科学基金规划项目“翻译在近代英美汉学演进中的角色及其影响研究”(项目号: 17BYY045) 的部分成果
314    @a何绍斌, 原籍四川南江, 复旦大学博士, 美国肯特州立大学 (Kent State University) 访问学者, 现为上海海事大学教授。
320    @a有书目 (第367-391页)
330    @a本书从全球史和翻译史的视角来考察英美汉学的生成, 通过系统梳理英美汉学产生和发展过程中对中国文献的选择、翻译和阐释, 探寻有关中国的知识和观念是通过怎样的契机、渠道、机构和人员在英国和美国文化语境中落地生根, 还原关于中国的认知及其变形的具体过程, 旨在发掘汉学中的中国形象和中国话语的历史基因, 揭示其对当代英美中国研究的影响。
606 @a汉学@Ahan xue@x英语@x翻译@x研究@y英国@z近代
606 @a汉学@Ahan xue@x英语@x翻译@x研究@y美国@z近代
690    @aK207.8@v5
701  0 @a何绍斌@Ahe shao bin@4著
801  0 @aCN@b湖北三新@c20260627
905    @a10447@dK207.8@e47@f3
    
    近代英美汉学翻译与中国形象建构/何绍斌著.-1版.-北京:商务印书馆,2025.09
    xiv, 401页;21cm
    本书为国家哲学社会科学基金规划项目“翻译在近代英美汉学演进中的角色及其影响研究”(项目号: 17BYY045) 的部分成果
    
    ISBN 978-7-100-25227-0:CNY88.00
    本书从全球史和翻译史的视角来考察英美汉学的生成, 通过系统梳理英美汉学产生和发展过程中对中国文献的选择、翻译和阐释, 探寻有关中国的知识和观念是通过怎样的契机、渠道、机构和人员在英国和美国文化语境中落地生根, 还原关于中国的认知及其变形的具体过程, 旨在发掘汉学中的中国形象和中国话语的历史基因, 揭示其对当代英美中国研究的影响。
相关链接 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:近代英美汉学翻译与中国形象建构     索取号:K207.8/47         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1518530   215185305   十三楼书库/ [索取号:K207.8/47] 在馆     架位导航
2 1518531   215185314   十三楼书库/ [索取号:K207.8/47] 在馆     架位导航
3 1518532   215185323   十三楼书库/ [索取号:K207.8/47] 在馆     架位导航